top of page

LIANG YI TALKS

Art Nouveau Jewellery: When Japanese Art Came to Europe

新藝術風格珠寶:當日本藝術傳入歐洲

Speaker:

Gilles Zalulyan and Mathilde Rondouin

Time:

Date:

7-8pm

Thursday, February 23rd, 2023

2023 年 2 月 23 日,星期四

Language:

English

英語

Precious Japanese adornments and artefacts such as kimonos, yukata, katanas, netsuke and maki-e hairpins had remained unheard of in Europe until the mid-19th century and the start of what was called the Meiji Era, translated into the “Age of Enlightenment” in Japan. When they eventually landed on European shores, those Japanese treasures provoked a stylistic tsunami. Much previously unknown craftsmanship and materials - horn, lacquer, mixed metals, ivory, silk - influenced every layer of creations, especially jewellery. This allowed the birth of one of the most revolutionary artistic movements, The Art Nouveau or “New Art”. European jewellers, glass makers, silversmiths and enamellers started to emulate Japanese art, trying on techniques they had never seen before... This conversation- Art Nouveau Jewellery: When Japonisme Came to Europe - offers a historic journey through the 1900s in order to capture the essence of Japonisme and its influence on jewellery creations.

和服、浴衣、武士刀、根付和蒔繪髮簪等珍貴日本裝飾品和手工藝品在歐洲一直籍籍無名,直到 19 世紀中葉和明治時代(亦即「啟蒙時代」)才開始傳到西方。 這些日本珍品在登陸歐洲時便引發了一場潮流風暴。 許多以前不為人知的工藝和材料,如牛角、漆器、混合金屬、象牙、絲綢,影響了每一項創作,尤其是珠寶。 這促成了最具革命性的藝術運動之一——「新藝術運動」。 歐洲的珠寶商、玻璃製造商、銀匠和琺瑯商開始效仿日本藝術,嘗試他們以前從未見過的技術…… 是次對談「新藝術風格珠寶:當日本風傳入歐洲」是一場穿越到 1900 年代的歷史之旅,讓來賓一同領略日本風的精髓及其對珠寶創作的影響。

181-199 Hollywood Rd, Sheung Wan, Hong Kong

visitors@liangyimuseum.com

TEL: (852) 2806-8280

     (852) 6333-2347 (Phone call/WhatsApp)

If you would like more information on upcoming exhibitions and events at Liang Yi Museum, please sign up below.

For any commercial or non-commercial re-use of images from the collections of Liang Yi Museum, please contact us at press@liangyimuseum.com.

bottom of page